Napiwki w Bratysławie
Idea przechylania się w ciągu ostatnich 15 lat, ku wielkiemu rozczarowaniu wielu Europejczyków, rozprzestrzenia się w kierunku wschodnim w stałym tempie. Słowacja nie jest krajem, w którym potrzebna jest duża napiwek, a napiwek standardowy 20% może sprawić, że kelner zastanowi się, czy zapomniałeś pieniędzy. Jednak dobra obsługa wciąż czegoś wymaga, a 10% to więcej niż norma.
Jak to kiedyś było robione
Na Słowacji tradycja sprzed wprowadzenia euro polegała po prostu na zaokrągleniu w górę, a ponieważ euro zaczęło obowiązywać, wielu Słowaków przestrzega tego samego zwyczaju. Z powodu kursu walutowego faktycznie doprowadziło to do mniejszych wskazówek dla kelnerów, a plotka głosi, że ludność słowacka nie wie teraz, co zostawić. Na przykład zaokrąglenie o 30 centów w górę nie jest odpowiednikiem zaokrąglenia w górę o 30 koron (około jednego euro).
Napiwki w barach
W przeciwieństwie do wielu innych miejsc w Europie, serwis stołowy jest nadal oferowany w Bratysławie w większości barów, nawet jeśli pijesz tylko napoje. Tylko niektóre bary ładują się po każdej rundzie. Wskazówka dotycząca każdego zakupionego napoju nie jest konieczna, ale należy pamiętać, że w pewnym momencie można się spodziewać trochę więcej. Oczywiście dobre wskazówki zapewnią ci dobrą uwagę, a wszelkie dodatkowe pieniądze przekazane kelnerowi sprawią, że twoje głośne wieczory kawalerskie będą wydawały się mniej hałaśliwe i bardziej zabawne niż wstrętne.
Co mam powiedzieć kelnerowi?
Jeśli przyjdzie rachunek za | 9,30 | i chcesz dać kelnerowi | 0,70 | wskazówka, standardem jest poinformowanie kelnera, ile pieniędzy mu dasz. Możesz dać kelnerowi rachunek w wysokości pięćdziesięciu euro i powiedzieć „dziesięć euro”. To zasygnalizuje kelnerowi, że chcesz czterdzieści euro w zamian. Jeśli rachunek wynosi pięć euro i chcesz zostawić napiwek za jedno euro, daj kelnerowi rachunek za dziesięć euro i powiedz „Sześć euro”. Zrozumie, że oznacza to, że chcesz odzyskać cztery euro.
OSTRZEŻENIE: Nie mów dziękuję!!
Płacąc kelnerowi, nie mów „dziękuję”. Nie mów „Dakujem”. Na Słowacji oznacza to: „Dziękuję, że jesteś dla mnie tak dobry, że możesz zachować zmianę jako wskazówkę”. Więc jeśli masz filiżankę herbaty na | 1.30 | i daj kelnerowi rachunek za pięć euro i powiedz „Dakujem” lub „Dziękuję”, to słowacki skrót dla „Możesz zatrzymać zmianę”. Nie rób tego, chyba że chcesz, żeby zachował zmianę. Po odzyskaniu zmiany i zapłaceniu mu napiwku lepiej jest podziękować.
Dolna linia
Najważniejsze jest to: możesz zostawić, co chcesz. Nie ma jasnego standardu. Możesz zaokrąglić w górę, do najbliższego | 0,50 | lub do najbliższego euro. Możesz starać się nie zostawiać za dużo więcej lub za dużo mniej niż 10%. Jeśli naprawdę nie podoba ci się ta usługa, dopuszczalne jest również, aby nie zostawiać niczego przy stole.